Über Uns

Der ´Gesamtverein Deutschland - Beijing´ mit Sitz in Frankfurt am Main hat sich zur Zielsetzung gemacht, die wirtschaftlichen Interessen und den interkulturellen Austausch chinesischer und deutscher Wirtschaft - und Branchenkompetenzen nicht nur zu fördern, sondern auch als zentrale Stelle zweier global politisch und ökonomisch einflussreichster Länder und Interessenvertreter, Geschäftsfelder und Märkte zu erschließen und Innovationen durch Austausch und Kooperation zu ermöglichen. In über die Jahre hin logischer Konsequenz, die wirtschaftlichen Beziehungen und weitreichenden Möglichkeiten, insbesondere zwischen Beijing mit seinem weit reichenden Netz mitunter weltweit führender Unternehmen und Deutschland zu intensivieren und auf die Entwicklung globaler Märkte zu richten und durch diese Verbindung wachsende Aussichten wirtschaftlicher Wertschöpfung zu erschließen, werden künftig Interessen und Ziele in Deutschland durch den GDB zusammengeführt und verstärkt wahrgenommen werden können.

Für einen ökonomischen und interkulturellen Austausch starker Partner

全德北京商贸联合总会是由在德的中国企业家——特别是来自北京的中国企业家为首,联合其他行业的有识人士所共同组成的非营利性的民间团体,协会以促进中德两国的经济和文化交流为目的,以诚信、严谨、务实、和谐共赢、正规化、专业化的准则为指导理念,努力在德中两国之间搭建起一个在投资,贸易,旅游及文化等领域共同发展的平台,为中德企业特别是来自北京的企业在德国的发展提供必要而有力的支持和协助, 以此为中德两国的经济,文化之宏图伟业作出贡献。

"Our aim is to develop key solutions in the market and to consociate the international market by appending people and business…"

Xinjing Zhang - President GDB

Mitglieder

Xinjing Zhang

张欣京

Vorstandsvorsitzender - Gesamtverein von Deutschland und Beijing für Wirtschaft und Handel

CEO bei Oriental King Import & Export GmbH, Vertriebspartner Swarovski Boutique, Gesetzlicher Vertreter der "Overseas Training Organizations cooperated with SAFEA"

Seit 1995 vermittelt die Oriental King GmbH erfolgreich Kontakte und erbringt Beratungs- und Serviceleistungen für deutsche und chinesische Kunden. Oriental King ist von der State Administration of Foreign Expert Affairs der Volksrepublik China als "Vertrauenswürdige Firma" klassifiziert und damit autorisiert, offizielle chinesische Delegationen in Deutschland zu betreuen. Mit Sitz in Königstein im Taunus, nur 20 Minuten vom Frankfurter Flughafen entfernt, wirkt Oriental King als zentraler Knotenpunkt zur Verknüpfung und Gestaltung deutsch-chinesischer Wirtschaftsbeziehungen. Durch den privilegierten Zugang zu Zentral- und Regionalregierungen sowie zu führenden chinesischen Unternehmen verantwortet und organisiert die Oriental King GmbH die Auslandskontakte bedeutender chinesischer Institutionen. Zusätzlich verantwortet Oriental King vor Ort die Reiseorganisation hochrangiger Delegationen und die Durchführung von Ausbildungs- und Seminarreisen. Minister, Generäle, Gouverneure und prominente Unternehmer gehören zum zufriedenen Kundenkreis.

Kontakt:

Oriental King GmbH
Am Neuenhainer Wald 12
61462 Königstein
Tel: 0049-6174-209880
Fax: 0049-6174-209882
www.orientalking.de
orientking@t-online.de

张欣京

全德北京商贸联合总会 主席

德国东皇进出口贸易有限公司 总裁

施华洛世奇连锁水晶专卖店 合伙人

国家外专局官方指定的在德国培训机构 法人代表

德国东皇进出口有限公司成立于1995年5月8日,位于法兰克福附近的陶奴斯山地区最著名的古城"国王石城"(Koenigstein),离法兰克福市约8公里。德国东皇进出口有限公司是经过德国法院正式批准并在德国工商局注册的德国公司,是德国工商总会的会员之一。注册号为HRB6524。公司下设4个部门:1,进出口贸易部。 2,培训中心。3,咨询部。4,商品部。德国东皇公司经营方针主要是促进中德经济贸易往来和文化科技交流。公司成立以来,一直致力于中德两国双方在政治、经济、文化和科技等领域的合作并和上述领域中的中德两国政府部门、商界的集团公司、文化和科技方面的研究机构建立起了良好的合作关系。德国东皇公司服务的宗旨是:客户至上,服务第一。德国东皇公司专门为中德两国政界、商界、文化和科技界的要员及精英们提供高质量、高水平、高信誉的全方位、全天候的服务。我们将按照客户的需求,为您们量身定做最佳的方案,打造驶向成功的航母,为客户提供最优惠的价格,最优质的服务!通过德国东皇公司一条龙连锁式的特殊服务,您不仅可以找到自己的理想,而且可以实现您的理想。

德国东皇公司积20多年的成功丰富经验,公司拥有一批高素质的专业性人才和全球化视野的服务团队,具有很强的应变能力和妥善处理海外突发事件及复杂情况的能力。在中德两国各方面的交流领域中,享有良好的信誉,并得到中德两国相关的各单位一致好评。特别是由于德国东皇公司多年来良好的信誉和业绩,自2000年起德国东皇公司荣幸的做为第一批,被中华人民共和国国家外国专家局官方授予并指定在德国专门负责从事外国专家赴华工作和接待中国官方派遣到德国访问的培训团和考察团的定点机构。

联系方式:

Oriental King GmbH
Am Neuenhainer Wald 12
61462 Königstein
电话: 0049-6174-209880
传真: 0049-6174-209882
网址:www.orientalking.de
电邮:orientking@t-online.de

mehr | 详情

Hui Zhao

赵辉

Vorstand - Gesamtverein von Deutschland und Beijing für Wirtschaft und Handel

Rechtsanwalt Corporate Law, M&A und Associated Partner bei Noerr LLP

Noerr LLP ist eine Limited Liability Partnership mit Sitz in Tower 42, 25 Old Broad Street, London, EC2N 1HQ, registriert in England und Wales unter der Registernummer OC349228. Die Gesellschaft ist im Partnerschaftsregister des Amtsgerichts Muenchen unter der Nummer PR 945 eingetragen. Weitere Informationen finden Sie im Internet unter www.noerr.com

Law Firm of the Year – JUVE Awards 2014

Kontakt:

Noerr LLP
Börsenstraße 1
60313 Frankfurt am Main / Germany
Tel: 0049-6997-1477440
Fax: 0049-6997-1477100
Handy: 0049-1520-299-1248
www.noerr.com
www.noerr.com.cn
hui.zhao@noerr.com

赵辉

全德北京商贸联合总会 常务副主席

职位:律师

单位:诺尔律师事务所

诺尔律师事务所简介

诺尔律师事务所是一家欧洲领先的大型商业律师事务所,在德国、欧洲及美国拥有逾500位专业人士。我们的核心业务是提供出色的、合伙人督导的、跨学科的法律及税务咨询服务。我们的服务以扎实的学术知识为基础、追求创新且注重结果。联合诺尔集团的下属各咨询机构,我们还为客户制定融资及管理方面的可持续性解决方案。我们的客户因诺尔的专业性和覆盖全球的服务网络而受益,也使得我们可以提供囊括所有法律领域的一站式、全方位咨询。

诺尔是Lex Mundi - 全球最大的独立律师事务所联盟 - 的德国唯一成员,也是钱伯斯欧洲律师联盟(CHAMBERS EUROPE)所推荐的律师事务所之一。2015年摘得钱伯斯德国最佳律所桂冠。2014年,我们被授予国际最佳律师事务所(Legal Business Awards)和欧洲并购最佳律师事务所称号(Corporate INTL Magazine Global Awards);2012年,我们荣获英国专业杂志The Lawyer授予的欧洲年度最佳律师事务所称号,另外,德国著名法律出版社JUVE 在2014年和2012年分别授予我们“并购领域最佳律师事务所”

诺尔集团:诺尔律师事务所、诺尔咨询股份公司、诺尔信托有限责任公司、诺尔审计和税务咨询股份公司;详情信

联系方式:

Noerr LLP
Börsenstraße 1
60313 Frankfurt am Main / Germany
电话:0049-6997-1477440
传真:0049-6997-1477100
手机:0049-1520-299-1248
详情信息请见:www.noerr.com (德、英文)
www.noerr.com.cn (中文)
hui.zhao@noerr.com

mehr | 详情

Yuhong Zhang

张宇红

Vorstand / Schatzmeister Gesamtverein von Deutschland und Beijing für Wirtschaft und Handel

General Manager - China Travel & Trading ( Deutschland ) GmbH

Kontakt:

China Travel & Trading(Deutschland) GmbH Düsseldorfer Strasse 14
60329 Frankfurt / Germany
Tel: 0049-69-9705-2628
Fax: 0049-69-9705-2614
www.ctsol.de
www.chinatravelservice.de
www.visum2china.de
zhang@ctsol.de

张宇红

全德北京商贸联合总会 常务副主席兼司库

职务: 总经理

单位: 德国中国旅行社有限公司

中国港中旅集团所属德国中国旅行社有限公司简介

德国中国旅行社有限公司(简称:德中旅)成立于1991年,总部设在德国法兰克福市,同时在德国首都柏林设有分公司。德中旅隶属于中国港中旅集团,其母公司为国资委直接管理的国家大型国有企业集团。 港中旅集团的前身是1928年在香港成立的中国旅行社,是中国成立最早的旅行社。目前港中旅集团在国内有50多家旅游批发商,500多家门市。在香港,澳门及海外有16个海外分公司。

在德中旅成立后的二十多年中,德中旅经历了中国公民出境游的萌芽、成长与发展的历程,并在欧洲建立了良好的商业网络。 公司员工有多年的欧洲组团及地面服务的经验。德中旅成功组织了上世纪九十年代初的中国公民的公务商务出访团组的活动,九十年代中期的中国公民德国出境游的旅游团队,以及历年的德国及欧洲其他地区的大型展览会团队。德中旅与不少国内的旅游批发商建立了良好的商业往来,成功组织过不少大型的会议奖励旅游团队,以及政府的经贸团队。

德中旅有成功的组织展览、说明会、招商会、媒体采访、商业演出和巡展等活动的经验,并希望与各界商业伙伴建立往来。

作为在德注册的第一家中国官方的旅行社,我们既是国际航空运输协会(IATA)成员,也是多年来各航空公司,商业和私人客户值得信赖的合作伙伴。我们与国航,东航及南航在内的各大中外航空公司有机票代理及销售协议,为在世界各地的中资企业提供机票代理服务。

联系方式:

China Travel & Trading(Deutschland) GmbH Düsseldorfer Strasse 14
60329 Frankfurt / Germany
电话: 0049-69-9705-2628
传真: 0049-69-9705-2614
网址:www.ctsol.de
相关网站:www.chinatravelservice.de
www.visum2china.de
电邮: zhang@ctsol.de

mehr | 详情

Wei Cui

崔为

Vorstand - Gesamtverein von Deutschland und Beijing für Wirtschaft und Handel

Geschäftsführender Gesellschafter der Normag GmbH, Bad Homburg

Normag GmbH wurde im Jahr 2002 gegründet und spezialisiert sich auf Handel; Verarbeitung und Distribution von mineralischen Rohstoffen aus Asien. Normag’s Produkte wie Magnesia; Bauxit; Talkum; Grafit; Glimmer und SiC finden reichliche Anwendungen in der Feuerfestindustrie; Metallurgie; Gießerei; Papierherstellung; Farb-und Lackindustrie und Kunststoffproduktion.

Mit den Lagerstandorten inklusive Verarbeitungsmöglichkeiten in Rotterdam; Duisburg und Mannheim gehört Normag GmbH zu einem der wichtigsten Lieferanten von mineralischen Rohstoffen aus Asien auf dem europäischen Markt.

Nach dem Studium an der Fremdsprachenuniversität Beijing arbeitete Herr Cui zuerst für die Fa. China International Trust und Investment Corporation (Citic) in Beijing. Seit 1994 wurde er als Geschäftsführer von Citic Europe Resources GmbH ernannt und war in Frankfurt tätig. Im Jahr 2002 hat Herr Cui die Firma Normag GmbH gegründet und engagiert sich als Geschäftsführer bis heute.

Kontakt:

Normag GmbH
Saalburgstr. 155
61350 Bad Homburg
Tel: 0049-6172-9306-18
Fax: 0049-6172-9306-21
www.normag.de
wei.cui@normag.de

崔为

全德北京商贸联合总会 常务副主席

职位:总经理(股东)

单位:诺马有限责任公司

诺马有限责任公司简介

诺马有限责任公司是从事非金属矿物贸易,加工,物流的专业公司。公司于2002年在德国成立,其来自亚洲的镁砂,矾土,滑石,石墨,云母,碳化硅等产品广泛用于欧洲耐火,冶金,铸造,造纸,涂料,塑料等行业。 公司在鹿特丹,杜伊斯堡,曼海姆拥有加工仓储能力,是欧洲市场工业用亚洲非金属矿物的主要供货商。

崔为先生毕业于北京外国语大学德语系,毕业后进入中国国际信托投资公司。 1994年起就任中信欧洲资源公司总经理,2002年成立诺马有限责任公司并任总经理至今。

联系方式:

Normag GmbH
Saalburgstr. 155
61350 Bad Homburg
电话:0049-6172-9306-18
传真:0049-6172-9306-21
网址:www.normag.de
电邮:wei.cui@normag.de

mehr | 详情

Sha Katsouris

叶莎

Vorstand - Gesamtverein von Deutschland und Beijing für Wirtschaft und Handel

Mitglied (1.Violinistin) im ´hr sinfonie orchester´ des Hessischen Rundfunks in Frankfurt und Mitglied des renommierten Hába Quartetts.

Sha Katsouris erhielt in Beijing Unterricht bei Professor Lin Yaoji an der Central Conservatory of Music und war mehrfache Preisträgerin zahlreicher nationaler und internationaler Violinwettbewerbe, u.a. wurde sie von Lord Yehudi Menuhin beim gleichnamigen internationalen Wettbewerb ausgezeichnet. Sie absolvierte ihr Bachelor of Music Diplom am College - Conservatory of Music in Cincinnati und setze ihr Studium an der renommierten Yale University fort.

Als gefragte Musikerin konzertiert Sha Katsouris regelmäßig neben Deutschland auch in China, war mehrmals eingeladen zu Konzertreisen nach China und dozierte an den Hochschulen in Beijing, Shanghai und Wuhan. Als Initiatorin des interkulturellen Austausches zwischen China und Deutschland, organisierte und managte sie chinesische Musiker nach Deutschland zu erfolgreichen Konzerten und Austausch - Programmen.

叶莎

德国法兰克福广播交响乐团终身小提琴演奏员,Hába弦乐四重奏第一小提琴兼负责人。

叶莎曾受北京中央音乐学院林耀基指导,多次在全国小提琴比赛中获奖,15岁时得到文化部指派去英国参加国际梅纽因小提琴比赛并获奖。叶莎曾在美国辛辛那提大学音乐学院和耶鲁大学音乐学院留学深造,随后被法兰克福广播交响乐团聘请为终身职员。

叶莎近年来一直活跃在德国和中国的舞台上,曾多次随法广去中国参加巡演,并且在北京,上海,武汉等音乐院校作演出和讲学等交流活动。同时也成功地邀请到中国的演奏家们来德国演出交流,并希望今后能不断为加强中德文化艺术交流作出贡献。

mehr | 详情

Zhen Lu

卢臻

Vorstand - Gesamtverein von Deutschland und Beijing für Wirtschaft und Handel

President bei der China Electric Power Construction & Equipment Corp.

Konatkt:

Room 405-408 Tower B,
Lucky Tower Plaza,
No.3 Dong Sanhuan Beilu, Chaoyang District,
Beijing 100027, China
www.cepce.com.cn

卢臻

全德北京商贸联合总会 常务副主席

职位:总裁

单位:北京中电国能工程装备技术有限公司

北京中电国能工程装备技术有限公司,是一家与世界著名大型设备技术厂商保持长期紧密合作、共同承建项目、提供技术方案、执行设备选型、咨询的技术和贸易公司,公司主要服务于化工、矿山机械、军工等大型工业项目。公司竭诚为高速发展的中国工业做出自己的贡献。 领域:化工 矿山 电力 航空 水处理 造纸 能源 制药

北京市朝阳区东三环北路3号幸福大厦B座405-407室
邮编:100027
电话: (010)6468-8700
传真: (010)6461-8600
网 址:www.cepce.com.cn

mehr | 详情

Galerie

Mit Liang Jianquan (Mitte), Generalkonsul der Volksrepublik China in Frankfurt und Wang Weidong (2. vl), Leiter der Wirtschafts - und Handelsabteilung der Botschaft der Volksrepublik China in Deutschland

中华人民共和国驻法兰克福总领事馆梁建全总领事(中),和中国人民共和国驻德意志联邦共和国大使馆经济商务参赞处王卫东公使衔参赞(左二)与全德北京商贸联合总会部分人员合影

Mit Wang Weidong (2. vl), Leiter der Wirtschafts - und Handelsabteilung der Botschaft der Volksrepublik China in Deutschland

中国人民共和国驻德意志联邦共和国大使馆经济商务参赞处王卫东公使衔参赞(左二)与全德北京商贸联合总会部分人员合影。

Mit Zhu Weige (Mitte), Konsul und Leiter der Wirtschafts - und Handelsabteilung in der Generalkonsulat der Volksrepublik China in Frankfurt

中华人民共和国商务部驻法兰克福总领事馆经济商务室朱伟革参赞(中)与全德北京商贸联合总会部分人员合影

Mit Lu Qizhi (3. vl), Konsul und Leiter der Konsularabteilung und Zang Ming (1. vl), Konsul in der Generalkonsulat der Volksrepublik China in Frankfurt

中华人民共和国驻法兰克福总领事馆领事部主任卢奇志(左3)和臧鸣副主任(左1)与全德北京商贸联合总会部分人员合影。

Mit Michael Paris (rechts), Stadtrat der Stadt Frankfurt

法兰克福副市长Michael Paris 与全德北京商贸联合总会主席 合影

Tianxing Tan, Direktor des State Council for Overseas Chinese Affairs mit Xinjing Zhang, Vorstandsvorsitzender des GDB

中国国务院侨务办公室谭天星副主任与全德北京商贸联合总会主席合影

Zhaoling Li, Mitglied des "Overseas Chinese" Komitee - Ausschusses der NPC (National People's Congress) und stellvertretende Direktorin der Beijing Municipal NPC, zusammen mit Xinjing Zhang, Vorstandsvorsitzender des GDB

全国人大华侨委员会委员、北京市人大常委会副主任李昭玲与全德北京商贸联合总会主席合影

Kontakt

Gesamtverein von Deutschland und Beijing
für Wirtschaft und Handel
Neue Kräme 23
60132 Frankfurt am Main
Tel.: 0049 69 29725998
Fax: 0049 69 29925596
info@gdb-germany.com

协会地址:德国法兰克福
Gesamtverein von Deutschland und Beijing
für Wirtschaft und Handel
Neue Kräme 23
60132 Frankfurt am Main
电话: 0049 69 29725998
传真: 0049 69 29925596
info@gdb-germany.com

Beijing Representative Office
Ms. Angela Zhao
Lucky Tower B Room 406-408
Dong Sanhuan Bei Lu No.3
Beijing 100027
China
Tel: +86 (0)10 64688600
Fax: +86 (0)10 64688600
orientking@t-online.de

北京办事处
中国北京东三环北路3号
幸福大厦B座 406-408室
电话: +86 (0)10 64688600
传真: +86 (0)10 64688600
orientking@t-online.de

Impressum | 版本说明

Eintragung im Registergericht: Amtsgericht Frankfurt am Main

Vereins - Register: 15561

Vertreten durch: Xinjing Zhang

Haftungsausschluss - Urheberrecht:

Die durch die Seitenbetreiber erstellten Inhalte und Werke auf diesen Seiten unterliegen dem deutschen Urheberrecht. Die Vervielfältigung, Bearbeitung, Verbreitung und jede Art der Verwertung außerhalb der Grenzen des Urheberrechtes bedürfen der schriftlichen Zustimmung des jeweiligen Autors bzw. Erstellers. Downloads und Kopien dieser Seite sind nur für den privaten, nicht kommerziellen Gebrauch gestattet. Soweit die Inhalte auf dieser Seite nicht vom Betreiber erstellt wurden, werden die Urheberrechte Dritter beachtet. Insbesondere werden Inhalte Dritter als solche gekennzeichnet. Sollten Sie trotzdem auf eine Urheberrechtsverletzung aufmerksam werden, bitten wir um einen entsprechenden Hinweis. Bei Bekanntwerden von Rechtsverletzungen werden wir derartige Inhalte umgehend entfernen.

Copyright

Inhalte und Design dieser Website sind urheberrechtlich geschützt. Sie dürfen weder gewerblich noch privat ohne ausdrückliche Erlaubnis auf anderen Websites und in anderen Medien genutzt werden.

Marketing, Gestaltung und Realisation

www.gioconceptideas.com

Impressum | 版本说明